JdR:La Couleur des Roses/1 - Encyclopédie/Religion et Traditions/Traditions/5 - Tradition linguistique

De Magnus Codex
< JdR:La Couleur des Roses‎ | 1 - Encyclopédie‎ | Religion et Traditions‎ | Traditions
Révision datée du 2 décembre 2023 à 01:14 par Senua (discussion | contributions) (Page créée avec « vignette|Le Codex du Sage, symbole de la tradition linguistique == Identité == La tradition linguistique, aussi appelée la '''Linguistique''' tout court, a pour objectif de transmettre le savoir du passé vers le futur. Ils estiment que l’humanité doit compiler toutes ses connaissances et les porter vers l’avenir, et que c’est de cette manière que l’humanité va progresser. Ainsi, une majeure partie du travail... »)
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
La Couleur des Roses

Tradition linguistique

Le Codex du Sage, symbole de la tradition linguistique

Identité

La tradition linguistique, aussi appelée la Linguistique tout court, a pour objectif de transmettre le savoir du passé vers le futur. Ils estiment que l’humanité doit compiler toutes ses connaissances et les porter vers l’avenir, et que c’est de cette manière que l’humanité va progresser.

Ainsi, une majeure partie du travail de ses membres est de comprendre le passé. L’archéologie est une discipline de prédilection pour eux. Mais cette tradition ne se contente pas de lire le passé : elle écrit le futur en prenant en compte ces acquis.

La compilation d’archives et d’ouvrages du passé est extrêmement répandue dans la tradition linguistique, mais il est extrêmement compliqué de savoir où et à qui s’adresser quand on souhaite étudier un sujet particulier, car tous les diseurs et toutes leurs institutions ont leurs spécialités. Cela fait également partie des prérogatives linguistiques de répartir les connaissances et le rôle d'écrire l’histoire du monde.

Les membres de la tradition linguistique sont appelés les diseurs et les diseuses.

anecdote

Beaucoup de personnes extérieures à la tradition linguistique ne comprennent pas pourquoi Les Archives du Monde est un monument shaman et non pas diseurs. Chaque diseur pourra répondre que la plus grande bibliothèque du monde est l’Humanité. Chercher à agréger toutes les archives dans le même bâtiment est une contrainte matérielle inutile.

Le débat sur la question de qui des Archives du Monde ou des toutes les bibliothèques linguistiques possède le plus d’ouvrage différents est toujours ouverte, mais Diana-Vernier-Kaahr, la Psychopompe diseuse, a un jour déclaré “les archives linguistiques et les Archives du Monde sont complémentaires : seul un fou peut vouloir se dispenser de l’un d’eux.“.

Valeurs

Devise : Le passé est une épaule sur laquelle il faut savoir s’appuyer.

Les diseurs sont très souvent des gens calmes et posés, qui ne prenne pas de décisions hâtive et écoutent toujours ce que les autres ont à dire. Beaucoup les accuse de passivité, mais pour les diseur il s’agit simplement de précautions nécessaires. Bien que leur tradition voit aussi bien le futur que le passé, beaucoup de diseurs sont plus tournés vers le passé que l’avenir.

Magie

Tradition majeure

Psychopompe et clergé

Devoirs et bans

La mort

En rejoignant les dieux

Rites funéraires

La vie au sein de la communauté

Éducation

Système judiciaire

Géographie

Traditions mineures

TODO

Relations avec les autres traditions

TODO